{"id":5638,"date":"2011-04-13T07:21:11","date_gmt":"2011-04-13T10:21:11","guid":{"rendered":"http:\/\/dennytorres.com\/?p=5638"},"modified":"2011-04-13T07:21:11","modified_gmt":"2011-04-13T10:21:11","slug":"expressoes-e-girias-em-new-york","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/expressoes-e-girias-em-new-york\/","title":{"rendered":"Express\u00f5es e G\u00edrias em New York"},"content":{"rendered":"<blockquote><p><img decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"http:\/\/www.influx.com.br\/imgblog\/image\/000000_Nova-York.jpg\" alt=\"\" width=\"136\" height=\"100\" \/>New York, a maior cidade do EUA, tem o que podemos classificar como sua pr\u00f3pria vers\u00e3o do ingl\u00eas.Os Nova-Iorquinos sabem facilmente quem \u00e9 da regi\u00e3o e quem n\u00e3o \u00e9 pelo sotaque e pelas g\u00edrias usadas por cada um. Minha inten\u00e7\u00e3o hoje \u00e9 ajudar voc\u00ea a conhecer algumas e assim quem saber reconhecer um nova-iorquino ao falar com ele. Anote a\u00ed:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>My Bad<\/strong> (<em>um jeito de se desculpar<\/em>) &#8211; Foi mal!<\/li>\n<li><strong>Jeet yet? <\/strong>(<em>Did you eat yet?<\/em>) &#8211; Forma realmente descontra\u00edda de se dizer &#8220;<em>voc\u00ea j\u00e1 comeu?<\/em>&#8220;.<\/li>\n<li><strong>Scumbag <\/strong>(<em>usado para dizer que algu\u00e9m \u00e9 imprest\u00e1vel, um lixo<\/em>) &#8211; Esc\u00f3ria! In\u00fatil! Gentalha!<\/li>\n<li><strong>In a walk <\/strong>(<em>\u00e9 uma coisa f\u00e1cil de conseguir ou acontecer<\/em>) &#8211; Num estralar de dedos. Ex.: A foreigner can get lost in S\u00e3o Paulo in a walk. (<em>Um estrangeiro se perde em S\u00e3o Paulo num estralar de dedos.<\/em>)<\/li>\n<li><strong>Stand on line <\/strong>&#8211; Enquanto a maioria dos Americanos\u00a0<em>stand in line<\/em>, os Nova Iorquinos dizem stand on line. Se voc\u00ea quiser se misturar e soar como um nativo, diga o mesmo!<\/li>\n<li><strong>Hero <\/strong>&#8211; Em Nova Iorque, voc\u00ea deve ir a um restaurante e pedir um\u00a0<em>hero<\/em>. N\u00e3o se preocupe, o gar\u00e7om n\u00e3o vai te olhar como se voc\u00ea fosse louco. S\u00f3 n\u00e3o espere receber um homem bravo e corajoso. Um\u00a0<em>hero<\/em> \u00e9 como eles chamam um grande sandu\u00edche Italiano na baguete.<\/li>\n<li><strong>Do me a solid <\/strong>&#8211; Se algu\u00e9m lhe perguntar,\u00a0<em>Hey can you do me a solid?<\/em>, lembre-se de descobrir o que \u00e9 antes de concordar! Na verdade, est\u00e3o lhe pedindo um favor.<\/li>\n<li><strong>All right already!<\/strong> &#8211; Essa frase \u00e9 usada quando se est\u00e1 nervoso! \u00c9 um outro jeito de dizer &#8220;<em>Chega! Pare com isso!<\/em>&#8221; Por exemplo,&#8221;<em>All right already! I&#8217;ll do you a solid. Just stop bothering me!<\/em>&#8220;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Estes s\u00e3o certamente alguns dos linguajares t\u00edpicos dos nova-iorquinos. Algo que voc\u00ea pode ouvir em filmes, seriados, conversas informais, etc. Portanto, fique atento a elas; afinal, nunca se sabe com quem falaremos ingl\u00eas a qualquer momento. See ya!<\/p><\/blockquote>\n<p>Fonte: <strong><a href=\"http:\/\/www.influx.com.br\/BlogPost.aspx?id=479\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Influx<\/a><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>New York, a maior cidade do EUA, tem o que podemos classificar como sua pr\u00f3pria vers\u00e3o do ingl\u00eas.Os Nova-Iorquinos sabem facilmente quem \u00e9 da regi\u00e3o e quem n\u00e3o \u00e9 pelo sotaque e pelas g\u00edrias usadas por cada um. Minha inten\u00e7\u00e3o hoje \u00e9 ajudar voc\u00ea a conhecer algumas e assim quem saber reconhecer um nova-iorquino ao [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[84],"tags":[1913,1521,1914],"class_list":["post-5638","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-curiosidades","tag-girias","tag-ingles","tag-new-york"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5638","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5638"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5638\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5638"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5638"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dennytorres.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5638"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}